原文連結:嬌小正妹伊東紅告別演藝界 為拓展視野轉行拍AV(下)
--妳真是積極呢!
伊東:呵呵,我很愛說話吧?(笑)大家都會嚇到呢。
--這轉的還蠻硬的欸(笑),是說,妳擅長口交嗎?
伊東:嗯~雖然我不排斥但因為經驗不多,所以不太了解男生到底哪邊比較舒服。而且男優們的肉棒都很粗,要放進嘴裡就很"搞剛"。我不太習慣去服務對方,所以也會覺得很不安。我覺得今後如果好好去學習,應該能夠喜歡上口交…。
--至今妳的經驗人數呢?
伊東:5人。不過實際上並沒有過那麼刺激的經驗。尤其我很少去服務對方。從第一次做愛的時候開始,就是被動的一方。
--私底下妳有嘗試過什麼樣的性愛呢?
伊東:我比較沒有那麼主動,至今的經驗都是對方說什麼,我照著做而已。除了我絕對不願意的事情以外,只要對方要求我就會做。在這方面,攝影倒是跟我私底下差不多的感覺耶。只是下指令的不是和我做愛的人,而是坐在那邊螢幕前的人而已。
--這還真是很有架式的發言呢。不過第一次的經驗倒是讓人很在意耶!
伊東:那是我人生中最不一樣的性愛,因為是在水泥地上。
--這是怎麼回事?
伊東:因為對方有車,所以就載我到附近兜風,漸漸地就越來越有感覺,不過車裡太窄,等我注意到的時候已經被抱到水泥地上了。所以我的第一次是在體育館的門口(笑)。
--妳還是處女的時候,就有過在他人面前做愛的願望嗎?
伊東:沒有耶~(笑)連性慾都不怎麼有了。不過被人渴望著自己的身體,不是很讓人開心嗎?因為我是M,所以一開始雖然會抗拒,但是心裡其實是很希望對方更加激烈進攻我的(爆笑)。
--現在我有種安心的感覺。一開始我還擔心妳是一個太過於認真的孩子,不過現在發現其實是個很色的女孩子耶(笑)!
伊東:呵呵。是啊!如果對於性愛沒有興趣的話,也做不了這份工作。不過這個工作的優點就是,「不只是做愛」這件事情上。實際上參與攝影後,我學到很多東西喔!那也是我繼續做下去的動力。
--果然很認真(笑)。那,讓妳有所得的部分是什麼呢?
伊東:幾乎都是我在第一次攝影中學到的,但讓人驚訝的是騎乘位還有讓女生背對的做法!一開始我還覺得很不可思議,覺得"這是要我背對男優嗎?",不過聽到 這是AV裡特有的,才讓我有所了解。普通在做愛的時候不都會看著對方的臉嗎?不過AV是為了使用者而拍,所以有時也會背對做愛的對象。在這種細節都很注 重,讓我非常驚訝。
--妳有什麼體位是比較不擅長的嗎?
伊東:那倒是沒有耶。只有一些是讓我很驚訝而已。就像搭雲霄飛車一樣的感覺。讓我會期待接下來會變成什麼樣子,很讓人心跳不已、也非常的開心。
--說到讓妳驚訝的部分,有哪些場景是讓妳很意外的嗎?
伊東:有啊,原本是在訪談的部分,卻突然下指令要我自慰…在我很茫然的時候突然就有一堆人衝進來,我覺得大家一定會覺得這個場面很有趣,請盡量取笑我吧~因為我是那種被欺負的類型,所以也不會討厭導演這麼做。
--我覺得妳持續累積經驗,之後一定會有更多男性拜倒於妳的石榴裙下。不過這部出道作不只拍得很慌亂,聽說最後的結尾還很讓人跌破眼鏡對吧?
伊東:對…我最後大哭了一場。
(喜歡吃菜的女孩)
--為什麼哭了呢?
伊東:那一幕是我對著看著這部作品的影迷們宣告自己的決心,當時候所有的思緒一舉湧上心頭。我不是對於脫衣沒有任何抵抗,我在什麼都不清楚的狀況下進到攝 影棚裡,以我所能做到的盡全力去做了,在這些過程中我得到的成就感、還有對所有幫忙攝影進行的工作人員的感謝之心…眼淚或許就是對我自己的一種肯定吧? 啊,一談到這個話題,我又開始有點想哭了(苦笑)。
--在妳的偶像時期,這份努力並沒有得到相應的回報對吧?其中也包含著不甘的心情嗎?
伊東:也有一部分是這樣,但也因為我知道自己是一個人,出狀況時沒有其他人能幫忙補救,而有種不安的感覺…不過即使自己做不到,這份努力也會有所成果,讓 我很開心。雖然盡可能接近完美是最好的,但是我沒辦法馬上就做到…但就算這樣AV界還是接受了這樣的我,讓我非常的感激。
--今後你想成為什麼樣的女優呢?
伊東:我想體驗各樣的事情!想要有更多的成長!然後我想成為受到大家喜愛的女優!!
--那麼,最後請妳把內心的熱情傳達給讀者們!
伊東:在這部出道作是工作人員、導演、男優們用心做出來的、很棒的感動大作,我想在欣賞的同時也能感受到我的緊張,我已經盡全力去做了,希望大家也能告訴我感想。雖然很不安、害怕,但我會期待大家的回應~請大家繼續關注我的成長!
(本人看起來也不會太差,沒有"修修臉"修太多啦!)
這位伊東紅雖 說是出身偶像團體,但至今仍然對這個"謎樣的偶像團體"一無所知,地下的偶像團體之類的可能性很高。無論如何,她的作品銷售量也的確算是不差,片商 AliceJAPAN如果能好好培養這位新人,應該能夠成為不錯的戰力才是。只是有些影迷覺得她的臉蠻"大"的,不過就是這種肉肉的感覺才可愛咩~就讓我 們繼續關注這位新人會有什麼樣的成長吧!
資料來源:http://www.menscyzo.com/2013/08/av_39.html
翻譯&整理 by 千瀨