字體:  

你不一定知道的show短語

wii168 發表於: 2011-5-13 11:47 來源: ADJ網路控股集團


 Show的意思大家都明白,就是“展示”,也是大家熟知的“秀”。像show off(顯擺)、show someone around(帶某人遊覽、參觀)這樣的短語大家也一定不陌生。但是有些跟show有關的短語,不一定是字面上所表示的意思,多半都有深層寓意,今天我們就來看幾個這樣的短語。

 

 

1. show one's true colors 露出了本來面目;原形畢露

  I believe that he will show his true colorssomeday.

  我相信總有一天他會現出原形的。

  

2. show someone the door 將某人趕出來;讓某人離開

  Dick was rude to my family and I simply showed him the door.

  迪克對我家人無禮,所以我把他趕出去了。

  

3. show someone the ropes 傳授秘訣;告訴某人工作的竅門

  The new secretary started today so I spent most of the morning showing her the ropes.

  新來的秘書今天開始工作,所以我花了一上午時間來教她熟悉工作。

  

4. show the white feather 畏縮不前,顯示膽怯或懦弱(這個說法來自鬥雞,如雞的羽毛出現白色,顯示飼養得不好)

  Don’t show the white feather, fight for your beliefs.

  不要害怕,要為你的信念而戰。

  

5. show one's teeth 發怒

  If you cannot bite, never show your teeth.

  不會咬人就別呲牙裂嘴。(沒本事別逞強)

  

6. show of hands 舉手表決

  The issue was decided by a show of hands.

  這件事是通過舉手表決決定的

  

7. show one's hand 表明自己的計劃或意圖;攤牌

  Don't show your handtoo early.

  不要過早攤牌。

  

8. show one's heels 逃走,逃離

  As soon as the burglar alarm went off, the housebreaker showed his heels.

  防竊報警器一響,那個小偷就逃之夭夭了。