有些人認為唸作twenty-ten(二零一零)比較順口,另一派人則偏好唸成two thousand and ten(2千零十),甚至有人唸two-o-one-o(二歐二歐)。
「英國廣播公司」(BBC)報導,這個令人困擾的問題,26日成了BBC Radio 2廣播節目的討論主題。該節目由英國科幻影集「超時空博士」(Doctor Who)的演員大衛鄧南特(David Tennant)與凱瑟林泰特(Catherine Tate)主持。
鄧南特把2010年唸為twenty-ten,並祝福聽眾「新的一年萬事順利」。
泰特說:「twenty-ten…原來如此!看來你很遵守BBC的發音守則嘛。」
鄧南特對節目來賓克里賓斯(Bernard Cribbins)說:「我們應該要唸twenty-ten。」
但克里賓斯認為,老一輩的人大多會唸成twothousand and ten。
泰特接著說:「你不能唸成two thousand and ten…BBC發音部門的人大概要氣炸了。」
BBC設有一個部門,決定各節目應採用的統一發音。但BBC表示,該部門尚未對2010年的唸法作出裁決。
BBC發言人說:「節目錄製之前,大家一致認為twenty-ten是最容易發音的唸法,但用其他方式來唸也不算違規。」
最新回復